Mei Finegold
Same Heart
Artiste / Groupe :
Mei Finegold
Titre :
Same Heart
Auteur(s) :
Rami Talmid
Compositeur(s) :
Rami Talmid
Comment aimez-vous cette chanson ?
Vous avez voté
PAROLES DE LA CHANSON
Same Heart
PAROLES ORIGINALES
You fill me up
With poisoned love.
You fill my soul
With sins,but I have learn to grow.
And now, too many lies,
Too many cries
They are as long as the infinity.
I’m, starting to rise,
Don’t need to be criticised,
I’m not an animal in captivity.
I’m, skinning you out,
No longer a part.
We don’t beat from the same heart.
You are silent,
I am a prisoner.
Through our words,
Silence was created.
Time, to rise without fears
to make new choices
and then the sun will be revealed.
Blood, is throbbing not still,
The strength in me has awakened,
Freedom is already calling.
Out of the silence
Into air I can breathe,
Wouldn’t miss a beat again.
Time to choose,
Skies and Bright Lights,
Wouldn’t miss a beat again.
And it’s time for me to clean up your mess,
I will take it without any regrets.
And it’s time for me to open my eyes
And to recognise,
We don’t beat from the same heart.
I’m, skinning you out
No longer a part
We don’t beat from the same heart
We don’t beat from the same heart
We don’t beat from the same heart
With poisoned love.
You fill my soul
With sins,but I have learn to grow.
And now, too many lies,
Too many cries
They are as long as the infinity.
I’m, starting to rise,
Don’t need to be criticised,
I’m not an animal in captivity.
I’m, skinning you out,
No longer a part.
We don’t beat from the same heart.
You are silent,
I am a prisoner.
Through our words,
Silence was created.
Time, to rise without fears
to make new choices
and then the sun will be revealed.
Blood, is throbbing not still,
The strength in me has awakened,
Freedom is already calling.
Out of the silence
Into air I can breathe,
Wouldn’t miss a beat again.
Time to choose,
Skies and Bright Lights,
Wouldn’t miss a beat again.
And it’s time for me to clean up your mess,
I will take it without any regrets.
And it’s time for me to open my eyes
And to recognise,
We don’t beat from the same heart.
I’m, skinning you out
No longer a part
We don’t beat from the same heart
We don’t beat from the same heart
We don’t beat from the same heart
PAROLES TRADUITES
Tu me remplis
D’un amour empoisonné.
Tu remplis mon âme
De péchés, mais j’ai appris à grandir.
Et maintenant, trop de mensonges,
Trop de cris
Ils sont aussi longs que l’infini.
Je commence à m’élever,
Je n’ai pas besoin d’être critiqué,
Je ne suis pas un animal en captivité.
Je t’écorche,
Je ne suis plus une partie.
Nous ne battons pas du même cœur.
Tu es silencieux,
je suis prisonnier.
A travers nos mots,
le silence s’est créé.
Le temps, pour s’élever sans peur
pour faire de nouveaux choix
et alors le soleil sera révélé.
Le sang palpite, il n’est pas immobile,
La force en moi s’est réveillée,
La liberté m’appelle déjà.
Du silence
Dans l’air que je peux respirer,
Je ne manquerais pas un battement à nouveau.
Il est temps de choisir,
Le ciel et les lumières brillantes,
Je ne raterai plus jamais un battement.
Et il est temps pour moi de nettoyer votre désordre,
Je le prendrai sans aucun regret.
Et il est temps pour moi d’ouvrir les yeux
Et de reconnaître,
Nous ne battons pas du même coeur.
Je t’écorche
Je ne suis plus une partie
Nous ne battons pas du même coeur
Nous ne battons pas du même coeur
Nous ne battons pas du même coeur
D’un amour empoisonné.
Tu remplis mon âme
De péchés, mais j’ai appris à grandir.
Et maintenant, trop de mensonges,
Trop de cris
Ils sont aussi longs que l’infini.
Je commence à m’élever,
Je n’ai pas besoin d’être critiqué,
Je ne suis pas un animal en captivité.
Je t’écorche,
Je ne suis plus une partie.
Nous ne battons pas du même cœur.
Tu es silencieux,
je suis prisonnier.
A travers nos mots,
le silence s’est créé.
Le temps, pour s’élever sans peur
pour faire de nouveaux choix
et alors le soleil sera révélé.
Le sang palpite, il n’est pas immobile,
La force en moi s’est réveillée,
La liberté m’appelle déjà.
Du silence
Dans l’air que je peux respirer,
Je ne manquerais pas un battement à nouveau.
Il est temps de choisir,
Le ciel et les lumières brillantes,
Je ne raterai plus jamais un battement.
Et il est temps pour moi de nettoyer votre désordre,
Je le prendrai sans aucun regret.
Et il est temps pour moi d’ouvrir les yeux
Et de reconnaître,
Nous ne battons pas du même coeur.
Je t’écorche
Je ne suis plus une partie
Nous ne battons pas du même coeur
Nous ne battons pas du même coeur
Nous ne battons pas du même coeur
POINTS OBTENUS
DEMI FINALE 2
19 points
Classement : 14
Non qualifié pour la finale
Suivez Mei Finegold sur les réseaux sociaux
Israël
à l'Eurovision
première participation
0
dernière participation
0
nombre de participations
0
nombre de victoires
0
Israël a été le premier pays non-européen à participer à l’Eurovision. Le pays peut participer car son diffuseur est un membre actif de l’Union Européenne de Radiodiffusion.
La victoire d’Israël en 1979 a été mémorable : en toute fin des votes des jurys, l’Espagne était en tête du classement avec seulement un point d’avance sur Israël. L’Espagne était également le dernier pays à voter et à donné 10 points à Israël, offrant ainsi la deuxième victoire consécutive au pays. Le titre Hallelujah est devenu un tube.
En 1998, Israël remporte un nouveau trophée grâce à la chanteuse trans Dana International ce qui fait les gros titres de la presse. Le concours connait un vif succès dans la communauté LGBTQ+. Dana International se représentera à l’Eurovision en 2011 mais échouera à se qualifier pour la finale.
La victoire d’Israël en 1979 a été mémorable : en toute fin des votes des jurys, l’Espagne était en tête du classement avec seulement un point d’avance sur Israël. L’Espagne était également le dernier pays à voter et à donné 10 points à Israël, offrant ainsi la deuxième victoire consécutive au pays. Le titre Hallelujah est devenu un tube.
En 1998, Israël remporte un nouveau trophée grâce à la chanteuse trans Dana International ce qui fait les gros titres de la presse. Le concours connait un vif succès dans la communauté LGBTQ+. Dana International se représentera à l’Eurovision en 2011 mais échouera à se qualifier pour la finale.